
Laughter is good.
Laughing makes you happy.
This is the doorway to laughter.
笑うことはいいこと。
笑うと、幸せになります。
今日は笑いへの入口をご紹介します。

Laughter is good.
Laughing makes you happy.
This is the doorway to laughter.
笑うことはいいこと。
笑うと、幸せになります。
今日は笑いへの入口をご紹介します。

Yesterday was a bit of a long, thin, squiggly day, but I’m back now.
Kitty said it was best that way. And she’s right.
Usagi desu. Yoroshiku.
戻って参りました。
ちょっとほそながい、ぐにゃぐにゃする1日でしたね。
招きキッティーちゃんも、「戻った方がいいよ」とアドバイスしてくれました。
うさぎです。よろしく。

This is an eel. If you have a Japanese dictionary handy, look him up and you will understand. Anyway, we had a talk and we’ve decided to be friends.
気になりました。気になったから、相談してみました。やっぱり妄想ではなかった。似てます。すごく似てる。けど、全然違う。そして、話してみたら向こうも気になってるということがわかりました。
うなぎさん、これからは友だちで行こうね。

Back down the usagi tunnel, a quick ride on an usagi-heli and I’m back in New York in a flash. A local squirrel told me about a good place to get a latte in Manhattan.
もう一度うさぎトンネルをもぐって、ウサヘリに乗り換えれば、いつのまにかまたニューヨークに到着。地元のりすがマンハッタンのおいしいカフェラテのお店を教えてくれました。

Many of you have asked me about the usagi tunnel under Tokyo Tower.
Well, I can’t tell you in detail – it’s an usagi secret – but I have managed to get permission to give you a special peek at the Usagi Rainbow Candy.
Yummy!
たくさんの人が東京タワーの下にあるうさぎトンネルについて問い合わせてくれました。残念なこと、実は詳しくは言えないんです。うさぎの秘め事なんだからね。しかし、特別に許可をもらって、うさぎの虹色キャンディーをお見せすることが許されました。
う〜ん、おいしい!